Что такое эпитафия и зачем она нужна

Траурная речь

Эпитафия — сочинение по случаю смерти, обычно высекаемое на надгробии. Эпитафии традиционно пишутся в стихотворной форме, но есть и те, что написаны в прозе. Чаще всего эпитафию пишут родственники или друзья усопшего, в некоторых случаях она сочиняется самим человеком перед смертью, иногда на надгробии используются религиозные тексты. Эпитафия чтит усопшего, описывает подробности его биографии или заслуги, часто в них родственники выражают свою любовь и уважение к покойному, иногда они содержат последнюю честь покойного или ироническое высказывание.

Традиция эпитафии существует уже много веков, и за это время она переросла в целый жанр со своими канонами и правилами. Memento mori, что означает «помнить о смерти», является общей темой классических эпитафий. Чаще всего в надгробных надписях упоминается «путник» или странник, идущий по кладбищу или дороге (в старину их часто хоронили у обочины). Через эпитафию усопший вступает в диалог с читателем, побуждая его остановиться, узнать что-то об усопшем и задуматься о неизбежном конце жизненного пути. Эта традиция принесла с собой устойчивые выражения, перекочевавшие впоследствии в поэзию: «Стой, путник!» (Sta, viator!), «Стой» (Siste gradum), «Тот, кто читает» (Qui legis), «Здесь похоронен» (Hic iacet).

Со временем жанр изменился: в Поздней Античности иногда на надгробиях писали загадки, предлагающие отгадать имя усопшего; в Средние века и в эпоху Возрождения эпитафии больше походили на хвалебные оды; в 18 веке надгробные тексты стали повседневными и больше походили на список родственников усопшего. В середине XIX века вместо эпитафий стали чаще писать краткие надписи с именем и годом жизни усопшего. Во второй половине XX века жанр эпитафий вновь обрел популярность, и на надгробиях вновь появились короткие фразы и стихи – трогательные или скорбные, поучительные или торжественные, иногда иронические.

Эпитафии – история жанра

Местом происхождения эпитафии принято считать Древнюю Грецию. Название жанра происходит от греческого слова ἐπιτάφιος (epitaphios), что буквально означает «над могилой» — в Древней Греции был распространен обычай произносить надгробные речи при погребении воинов. Со временем прощальные слова стали произносить над могилами простых горожан, а затем стали высекать надгробную речь на надгробии. Эта традиция восходит к началу греческой цивилизации — упоминание об этом ритуале есть в «Илиаде», где троянский герой Гектор рассказывает о своей эпитафии. Древнейшая из дошедших до нас эпитафий была создана в V веке до нашей эры великим поэтом Симонидом Кеосским и посвящена греческим воинам, павшим в битве с персами при Фермопилах:

Путник, иди прямо к нашим жителям Лакедемона,
То, что мы соблюдали их пакты здесь, погибло вместе с костями.

Греческая традиция эпитафий распространилась на Иудею и Рим, где стала частью христианской культуры. Жанр настолько глубоко укоренился, что даже когда древняя культура была забыта, люди продолжали посвящать стихи умершим. Но не только греки и христиане пытались сохранить память о погибших в камне. Надгробные надписи были известны в древних культурах Вавилона и Персии, а в Египте они были очень важной частью всего погребального ритуала.

В Средние века уровень культуры и образования значительно упал, а потому позволить себе эпитафии могли только высшая знать и духовенство. В то время надгробные надписи составлялись для королей, членов их семей и ближайших сподвижников. К позднему Средневековью и началу Возрождения ситуация изменилась, так как повысился уровень грамотности дворянства и купеческого сословия. Интерес к древности рос вместе со стремлением к роскоши, и поэтому неизменной чертой многих некрополей стали надгробия с эпитафиями в десятки и даже сотни строк. В эпоху Нового времени можно было встретить самые разные тексты надгробий. Могилы ученых украшали краткие, задумчивые изречения; дворяне и государственные деятели предпочитали торжественные стихи, а купцы стремились перечислять родственников усопшего и его заслуги. Иногда написание эпитафии практиковали даже монархи — например, императрица Екатерина II написала себе шутливую автоэпитафию.

«Здесь лежит Екатерина Вторая, родившаяся в Штеттине 21 апреля 1729 года. Она прибыла в Россию в 1744 году, чтобы выйти замуж за Петра III. Четырнадцати лет от роду она возымела тройное намерение – понравиться своему мужу, императрице Елизавете и народу. Она ничего не забывала, чтобы успеть в этом. В течение восемнадцати лет скуки и уединения она поневоле прочла много книг. Вступив на Российский престол, она желала добра и старалась доставить своим подданным счастие, свободу и собственность. Она легко прощала и не питала ни к кому ненависти. Пощадливая, обходительная, от природы веселонравная, с душою республиканскою и с добрым сердцем, она имела друзей. Работа ей легко давалась, она любила искусства и быть на людях».

В первой четверти XIX века эпитафия была популярным жанром поэзии, а художественная литература (как сейчас сказали бы «фальшивка») публиковалась в литературных журналах. В середине 19 века интерес к эпитафии в образованной среде стал угасать, но распространение грамотности привело к тому, что все большее число простых людей стали заказывать эпитафии на могилы своих близких. Часто они были написаны прозой и гораздо более ироничны, чем надгробные надписи более ранних веков.

В Россию эпитафии попали довольно поздно – в XVII веке. Первая известная русская эпитафия относится к 1681 году — стих из 50 строк, написанный монахом Германом на могиле патриарха Никона. Впоследствии эпитафии приобрели популярность в Российской империи. Среди авторов надгробий были поэты Г.Р. Державин и Н.И. Гнедич, М.Ю. Лермонтов и А.С. Пушкин. Вторая половина XIX века характеризовалась вытеснением этого поэтического жанра в пользу траурных стихов. В СССР эпитафии не получили широкого распространения и скорее оставались привилегией заслуженных деятелей страны и особых мемориалов. На могиле неизвестного солдата высечена одна из самых известных эпитафий времен Советского Союза: «Имя твое неизвестно, подвиг твой бессмертен». В 90-х годах прошлого века интерес к эпитафиям вновь начал расти – сейчас они составляют 10-15% захоронений, и их популярность продолжает расти.

Эпитафии на могилах великих людей

«Права владыки, небо, воды Флегетона я пел, идя по долине моей земной. Ныне душа моя ушла в лучший мир и блаженствует, созерцает среди светил своего Творца, здесь покоюсь я, Данте, отверженная от отечества, уроженка Флоренции, маленькая любящая мать.»
(Данте Алигьери, автограф)

«Никакая эпитафия не может выразить всего величия этого имени».
(Никколо Макиавелли)»

«Но во мне есть что-то, что не умрет,
Что ни смерть, ни полет во времени,
Ни клевета врагов не истребит,
Что в многократном эхе оживет».
(Никколо Макиавелли)»

«Я готов встретить своего Создателя. Другой вопрос, готов ли он к такому сложному испытанию, как встреча со мной».
(Николай Коперник)»

«Кто остановил солнце — сдвинул землю».
(Никколо Макиавелли)»

«Он сорвал молнию с неба и увидел скипетры у тиранов».
(Бенджамин Франклин)»

«Рабочие всех стран объединяйтесь. Философы только по-разному объясняли мир, но дело в том, чтобы изменить его».
(Карл Маркс)»

Курьезные эпитафии

«Прохожий, ты иди, не ври, как я. Останься и отдохни на моем гробу.
Оторвите лист и вспомните о судьбе.
Я дома. Вы в гостях. Думайте о себе.
Как и ты, я жил
Ты умрешь, как и я…».
(распространенная в надгробной надписи XIX века, вариант с могилы М. Е. Салтыкова-Щедрина)»

«Здесь Гиппонакт, который сочинял для нас песни.
Не подходи к его холму, если ты дурак.
Но если ты правдив и из честной семьи,
Так что не стесняйтесь садиться и, если вы устали, спать здесь».
(древнегреческая эпитафия)»

«Не плачь, что прах смертный положен в эту урну следопыта Пьера,
Пьер много путешествовал по миру, но на небесах он еще не был. ».
(Никколо Макиавелли)»

«Лучшее еще впереди».
(Фрэнк Синатра)»

«Этот дом не платит налоги на дымоходы. Неудивительно, что старая Ребекка не могла устоять перед таким местом».
(эпитафия на могиле в Фолкстоне, Англия)»

«Я любил тебя, и ты любил меня, спасибо, что похоронил меня».
(эпитафия на могиле в Иерусалиме, Израиль)»

«Здесь лежит Эстер Райт, которую призвал Бог. Ее безутешный муж, Томас Райт, лучший каменщик Америки, вырезал эту надпись вручную и готов сделать то же самое для вас за 250 долларов».
(эпитафия на могиле в Миннеаполисе, США)»

Современные эпитафии на могилах в России

«Если бы не эти доски, милый мой,
Мы обязательно выпьем с тобой».

«Гармония — обратная сторона распада.
Мой забор — демаркационная линия».

«Тело! Пусть дух твой будет краток:
Теперь вы хотите избежать патчей!»

«Я только что прилег отдохнуть.
И врач сразу: Смерть? В морг!»

Есть даже надписи на участках зарезервированных под будущее захоронение

«Когда я вдруг лягу сюда,
Господи, забери меня туда.

«Когда моя душа покинет тело,
Господи, возьми меня на работу.

Когда «все было, есть и будет»,
Пусть Господь одолжит мне тело из иглы.

Оцените статью
ProPohoroni.ru
Добавить комментарий